たにしきんぐダム

プログラミングやったりゲームしてます

SOUTH PARK S21E08 ~ E10 (英語学習メモ)

これでseason21見終わってしまった。

S21E08 Moss Piglets

southpark.cc.com

NFLに関するジョークはあまり理解できなかったけど、Heidiの変貌は衝撃的な面白い話だった。

We're gonna be up to ears in pussy

Nathanが特別クラスの科学コンペで優勝してモテモテになるぞといきこんでいるときのセリフ。要は女の子にモテモテになるのをとにかく口汚くした感じ

I have to admit your lava volcano is pretty great, too! Maybe we could tie for first place!

科学コンペでものすごい成果を上げたtimmyとjimmy、完全に優勝間違いなしだけれど、謙遜してNathanたちのlava volcanoの研究もすごいと言う。

  • tie for sth
    • sthで同点になる、引き分けになる
    • tie for first place で一位で引き分けになるのような意味

The way those girls bit their bottom lips when I said Science Fair? We're about to be drowning in muff

口内の女子たちに週末開催される科学コンペの宣伝をするNathan、それに対する女子たちの反応を見てmimsyに喋りかける。

女子たちが科学コンペって言葉を聞いたときの反応見たかよ、(科学コンペで優勝したら)セッ◯スし放題だぜみたいなセリフ。Nathanこいつ...

Shut up Kyle! Samesies!

CatmanとHeidiの喧嘩を仲裁するKyleに対して、2人が声を揃えてShut up Kyleといってその後仲直りする。Heidi、完全に第二のCartmanになってる。

She's kind of like Cartman, but with the ability to follow through

disabilityを抱えた子どもたちは奨学金などのサポートが手厚いのに、すべての授業でA+をとってる自分になんのサポートもないのは差別だ、学校をdiscriminationで訴えると集会で訴えるHeidi。それを見たmackey先生が PC Principalに話しかける。

Heidiは第二のCartmanみたいになってるけど、(Cartmanもよくやる)めちゃくちゃな主張を実際にやり遂げそうな能力があるよね。ということ。実際この後Heidiの主張である障害者向け特別クラスの賞金付き科学コンペは中止になりそうになる。

S21E09 SUPER HARD PCness

southpark.cc.com

We couldn't be happier with the selection we've made and we're sure she'll be making our school a better place. So with that, let me turn over the floor to our new vice principal, Strong Woman.

副校長として Strong Woman (本名)を迎え入れるPC principal

PC principalのこういうフォーマルな言い回しは普通に勉強になる。

I mean, it's a slippery slope when we start pointing the finger for our own short coming

この学校での相手を侮辱して笑いを取るようなカルチャーは、T&Pの相手の顔面にfart(おなら)して笑いを取るコメディから来ている。という主張をStrong WomanにするKyle。

Strong Womanは生徒たちがabusive and intolerant languagesを乱用していることを憂いているので、Kyleの主張に賛同してくれるだろうと思っていたが、Strong Womanの返答はこれ。

www.serendipity.page

Strong Woman はそういう小さいことをいちいちあげつらっていてはキリがない。と言ってそう。

Oh, I'm sorry I'm taking a stand and doing something. I realize this doesn't gel with your nihilism!

T&Pの侮蔑的なコメディを廃止させようという活動をするKyle。それに対してT&PのファンであるStanがKyleにそんな活動はやめろ、お前今お前の母ちゃんみたいだぞという(実際似たような活動をKyleの母親が映画版サウスパークでやっていた)、それに対するKyleの返答

S21E10 Splatty Tomato

southpark.cc.com

ちょうどリメイク版ITの放映後、Stranger thingsのヒットの後、トランプの支持率低下にかけてのネタが多い。episode9,10めちゃくちゃおもしろい。

Just because two liberals happen to be principal and vice principal doesn't mean you can brainwash my kids

現在の米国大統領(トランプ)を支持するホワイト家の父親が学校にクレームを入れる。校長と副校長がリベラル派だからといって、政治的思想を自分の子供達に植えつけるなと

  • brainwash
    • 洗脳

we promise that we will not let anything happen that might bring the integrity of this into question

上記のホワイト家の主張に対するStrong Womanの返答。こういうフォーマルなセリフは勉強になる。

Out by the quarry, but I didn't believe it

SOUTH PARKで大統領を見たという子供が増えている(ホワイトハウスにいるのだからありえないはずなのに)(ITのオマージュ)、Stanも採石場で大統領を見たと言う。

Don't even ... Do not do any coy satirical takes on shooting him

SOUTH PARKの森に大統領が住み着いている、子供をさらうなど非常に危険だが、銃で撃ったり、銃で撃つ話をすることもしてはいけない(腐っても大統領だから)と説明する警察官

無知なふりをして大統領を銃撃する風刺も駄目だ(?)と言っている。それこの話そのものやん...

What we're trying to do here is just get the President to go away. We're gonna be handing out padlocks like this one so everyone can lock up their garbage.

大統領を街で追い出すため、padlockを全家庭に渡し、大統領がゴミあさりできなくする作戦。大統領は野生の危険な動物かなにかなのか...