たにしきんぐダム

プログラミングやったりアニメやゲーム見たり京都に住んだりしてます

SOUTH PARK S23E07 S23E08 (英語学習メモ)

S23E07 Board Girls

southpark.cc.com

最近よく話題になるF2Mによる女性向け競技会への出場に関する話。サウスパークジェンダー論の話が結構多いので勉強になるな。 The Cissy - Full Episode - Season 18 - Ep 03 | South Park Studios もめちゃ良かった。

www.bbc.com

www.bbc.com

F2M競技者は試合前にテストステロン値を一定以下に保っておく必要があり、それにより競技の公平性を担保しているけれど、やはりまだ競技会において不平等感を拭えないでいるし、それを表明すると袋叩きにされるみたいな状況らしい。

f:id:tanishiking24:20200102022047p:plain
https://southpark.cc.com/full-episodes/s23e07-board-girls 2週間前に性自認が女性だとして女性競技会に乗り込んできたヘザー

I'm gonna smoke competition

週末にある女性アスリートのためのスポーツ大会に向けて追い込むStrong Woman

No, because Mulan is a female that identifies as male and yet the movie doesn't take the time to address real trans issues. - Ok, Ok! we know "Mulan" is outdated in creating straw dog characters to talk about trans issues.

Disney+ を見ていた PC babies、ムーランが流れ始めて(political incorrectな面があったのか)泣き始める

ムーラン見たことないのだけれど、トランスに関して political incorrect な描写が含まれてたりするのだろうか

We've really come a long way breaking down gender binary bigotry, and I hope I can especially inspire some of my girl students here or those who identify as girls.

en.wikipedia.org

trans以外にも自分の性自認がどちらのgender binaryにも属していない人のことをnon-binary genderという

voguegirl.jp

She is not exactly your average trans athlete. - Well, what is average trans athlete. Honestly I find that kind of bigoted, David.

It is unfair, it is tyrannous, and it is wrong. Ever since these girls were allowed to join Dice Studz Gamers Club, it has been a train wreck.

学校が男女平等を掲げた結果、女子たちがボドゲクラブに参加するようになったことを抗議するカートマン

Well, if you want something hard, then you need a really crunchy Euro game, something like a Vital Lacerda's "Escape Plan," or a Uwe Rosenburg euro. - Do they involve math? - Well, all euros are pretty mathy.

難しいボドゲを遊んで女子たちを追い出そうと画策するカートマンに対して、難しいボドゲなら...とオタク特有の早口で解説を始めるスタン。スタンボドゲ好きだったのね。

I don't know why she has such a grudge against you but ...

テレビ取材に出てまでStrong Womanにつっかかってくるヘザーに対して

Because you went through puberty as a male so your body is completely different.

F2Mの女性競技に対する参加への一般的な反対意見

Since they were born we've taught them to accept and fight for those who are marginalized, that there's no grey area when it comes to inclusion and acceptance.

they とは PC babies のこと。上の発言(Because you went through puberty as a male so your body is completely different)をテレビの前でヘザーに対してしたことにより、PC babiesに顔向けできないというPC principal

Ok, so then let's do it bitch - Oh it's on!!!

全てにおいて世界最強の女はこの俺だというヘザーに対して、ボドゲで私らには勝てないというニコルによる煽りを受けて、ボドゲ勝負に挑むヘザー

f:id:tanishiking24:20200102020706g:plain
https://southpark.cc.com/full-episodes/s23e07-board-girls

このシーン好き

They realize that raising a gender-based issue of strength doesn't necessarily make one a bigot or a bully. All this time, we were worried what the PC babies would think

この話の結論というか、主張はここなんだろうか。競技会における不公平性を論ずることがタブーのようになってしまっていることに対する皮肉

  • 競技の2週間前に女性としての性を辞任したとして女性競技に乗り込み、あらゆる賞をかっさらっていったヘザーに対して、育ってきた性による筋肉量などの違いにおける不公平性を議論に持ち出したPC principal
  • その不公平性を論ずることは gender based bigot や bully ではないというニュアンスをPC babies が理解してくれるか不安がっていたが、PC babiesはそのnuanceも理解してくれたとのこと

めでたしめでたし


S23E08 Turd Buglers

まじで汚いので食事中に見るべきじゃなかった...

southpark.cc.com

All of us have trillions of microscopic critters that grow on and inside our bodies

We do this with a fecal transplant. We'll get a donor's feces, mix it with water, and put it up your mom's anus.

Kyleの母の感染症を治すため、善玉菌を体内で育てる。そのためにfecal transplantを行うと説明する医師。

You're looking chipper today.

f:id:tanishiking24:20200102173706p:plain
https://southpark.cc.com/full-episodes/s23e08-turd-burglars

元気そうなBradley夫人

No I did it myself with a turkey baster.

(Kyle母のfeceを盗んで)自分でFecal Transplantを行ったというBradley夫人、Turkey basterを使って。

  • turkey baster
    • 七面鳥などに肉汁をかけなおすための大きなスポイト
    • 人工授精の道具としても使うらしい(?)

Two face b*tch, you know what she said about you at lunch? - What? - She called you the C-word.

Bradley夫人がいなくなった途端に悪態を付き始めるバターズ母とクレイグ母

Someone in this school is a little turd burglar, and I want some answers. - How can we answer that to which we have no knowledge?

Girls this was all my fault. I think I got a little carried away bragging about my fecal transplant.

carried away bragging about my fecal transplant: 我を忘れてfecal transplantの良さを吹聴しまくった(からみんなDIY fecal transplantに手を出し始めたり他人の糞を盗んだり)